As our Bishop’s Annual Appeal (BAA) comes to a close for this year, I’d like to thank those of you who’ve already made a pledge and share some of the ways that the BAA helps care for others. The goal for the 2021 Bishop's Annual Appeal is to provide over $7 million to help those in physical and spiritual need. Click the title to read more. / A medida que nuestra Campaña Anual del Obispo (BAA) llega a su fin este año, me gustaría agradecer a aquellos de ustedes que ya hicieron un compromiso y compartir algunas de las formas en que el BAA ayuda a cuidar a los demás. El objetivo de la Campaña Anual del Obispo de 2021 es proporcionar más de $7 millones para ayudar a las personas con necesidades físicas y espirituales. Haga clic en el título para leer más.
We begin Lent this year in the midst of February, black history month. Since this month last year, our city, our nation and the world have experienced tragic events that have brought into clearer light once again the evil of racism. With everything that has gone on in this past year of so many crises, the killing of George Floyd and the subsequent demonstrations and public discourse about race relations in the U.S. might easily fade into the background. At least for those of us who don’t have to deal with being treated in racist ways on an ongoing basis in our daily lives. I’ve learned just a little about that from a friend who is an African American man. Click the title to read more. / Comenzamos la Cuaresma este año a mediados de febrero, el mes de la historia de la raza negra (black history month). Desde este mes del año pasado, nuestra ciudad, nuestra nación y el mundo han experimentado eventos trágicos que han puesto de manifiesto una vez más la maldad del racismo. Con todo lo que ha sucedido en este último año de tantas crisis, el asesinato de George Floyd y las manifestaciones posteriores y el discurso público sobre las relaciones raciales en Estados Unidos podrían fácilmente pasar a un segundo plano. Al menos para aquellos de nosotros que no tenemos que lidiar con ser tratados de manera racista de manera continua en nuestra vida diaria. Aprendí un poco sobre eso de un amigo que es un hombre afroamericano. Haga clic en el título para leer más
In October I announced a new top priority for our parish: to become a parish that provides both in-person and digital opportunities to live our faith together through a vibrant weekend experience and small groups. In announcing this priority, my goal was for us as a parish community to take advantage of the opportunity we’ve been given to learn from the good that’s already happening at our parish and seek innovative ways to extend and deepen that good so we can better live our call to “go and bear fruit.” It was, and still is, a big goal! Since that time, parish staff teams and teams of volunteer leaders have been hard at work developing and implementing plans to enhance our weekend experience and help us all connect with each other and God through small groups. I’ve been amazed by the early good new fruit Jesus has produced through these teams. Click the title to read more. / En octubre anuncié una nueva prioridad principal para nuestra parroquia: convertirse en una parroquia que brinde oportunidades tanto en persona como digitales para vivir nuestra fe juntos a través de una vibrante experiencia de fin de semana y grupos pequeños. Al anunciar esta prioridad, mi objetivo era que nosotros, como comunidad parroquial, aprovecháramos la oportunidad que se nos ha brindado para aprender de lo bueno que ya está sucediendo en nuestra parroquia y buscar formas innovadoras de extender y profundizar ese bien para que podamos vivir mejor nuestro llamado a "ir y dar fruto". ¡Fue, y sigue siendo, una gran meta! Desde entonces, los equipos del personal de la parroquia y los equipos de líderes voluntarios han trabajado arduamente para desarrollar e implementar planes para mejorar nuestra experiencia de fin de semana y ayudarnos a todos a conectarnos entre nosotros y con Dios a través de grupos pequeños. Me ha sorprendido el buen fruto temprano que Jesús ha producido a través de estos equipos. Haga clic en el título para leer más.
As we strive at St. Raphael to balance care for each person in soul, body, and mind during this time of increasing severity of the COVID-19 pandemic, I’d like to remind us all of the expectations for attending in-person Masses at St. Raphael. Click on the title to read more. / Mientras nos esforzamos en San Rafael por equilibrar el cuidado de cada persona en alma, cuerpo y mente durante este tiempo de creciente gravedad de la pandemia de COVID-19, me gustaría que recordemos todas las expectativas de asistir a las misas en persona en San Rafael. Haga clic en el título para leer más